Wie sage ich das auf spanisch?

Irrungen und Wirrungen in der spanischen Sprache.
Lo que siempre quiso decir en español ;-)
Benutzeravatar
nils.k
Abora
Abora
Beiträge: 4183
Registriert: Mo 17. Sep 2018, 19:01
Wohnort: Santo Domingo
La Palma Status: Resident

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von nils.k »

El Jardinero hat geschrieben: Dort heißt es in Zeile 2, dass er alles darum geben würde Dich wiederzusehen,
"Sein Leben, sein Gewehr, seine Stiefel und seinen Glauben."
Für Jason könnte "alles geben" aber auch "Sein Leben, sein Dosenbier, seine Stiefel und seinen Glauben" bedeuten. :lachschlapp:
La paz comienza con una sonrisa.
Benutzeravatar
mrjasonaut
Abora
Abora
Beiträge: 5944
Registriert: Do 18. Feb 2021, 14:06
Wohnort: Berlin Wilmersdorf
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von mrjasonaut »

nils.k hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 12:17
mrjasonaut hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 12:07 Aber wenn ich nunmal gerne mal wieder aus (pfandfreien) Büchsen trinken möchte ?
Die Büchse ist un fusil. Aber das ist etwas zum Schießen. Trinken kannst Du nur aus Dosen. :grin:
Und das seit tausenden von Jahren...

One summer’s day in 1370 BC she was buried in an oak coffin that was covered by the barrow Storehøj near Egtved, west of Vejle. Although not much is left of the Egtved Girl, her tale is a captivating story of the Bronze Age people.
...
In the Egtved Girl’s coffin a bark bucket was found. At the bottom lay a thick brown deposit. When the contents of the bucket were analysed it became clear that it had contained a fermented drink – probably beer sweetened with honey. ...


https://en.natmus.dk/historical-knowled ... irls-beer/

https://en.natmus.dk/historical-knowled ... tved-girl/
nils.k hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 12:39
El Jardinero hat geschrieben: Dort heißt es in Zeile 2, dass er alles darum geben würde Dich wiederzusehen,
"Sein Leben, sein Gewehr, seine Stiefel und seinen Glauben."
Für Jason könnte "alles geben" aber auch "Sein Leben, sein Dosenbier, seine Stiefel und seinen Glauben" bedeuten. :lachschlapp:

Alles.
Aber NICHT mein Dosenbier.
Meine Stiefel auch nicht.
Mein Glauben, hhm. Welchen? An das Bier? Den nicht.
Mein Leben? Aber dann das nächste. Darfste behalten.

Jason.
Habt Ehrfurcht vor den Pflanzen, denn alles lebt durch sie. J.W.v.Goethe
Toutes choses sont dites déjà; mais comme personne n’écoute, il faut toujours recommencer. André Gide
Benutzeravatar
Constance
Mencey
Mencey
Beiträge: 509
Registriert: Fr 24. Jul 2020, 11:50
Wohnort: München
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Constance »

Tanausú hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 11:51 "Una Caña..." wär sogar perfekt! :-P
Solo una?!?! :o
Eso no alcanza ni para empezar!
Benutzeravatar
NiederBayer
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 1909
Registriert: Do 20. Sep 2018, 17:25
Wohnort: Bosque Bavaro
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von NiederBayer »

Tanausú hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 09:27
Im Supermarkt, im Restaurant usw. ist aber das allgemein gebräuchliche deklinierte Du normal und korrekt. Und im Hotel, naja, wenn's ein Piefkeladen is würde ich auch das Usted passender finden.

:) Ich denke, man kann ein Gefühl dafür entwickeln...
Danke, das ist schon mal ein sehr brauchbarer Hinweis für die Praxis. Gerade als Urlauber bin ich da schon unsicher (so viel zum Thema “Gefühl“ :grin: ), ob ich “wildfremde“ Menschen einfach mal ganz burschikos duzen darf/kann. Wobei es eben mit dem deutschen Du/Sie nur bedingt vergleichbar ist, so viel habe ich schon verstanden. Ist ja allein schon bemerkenswert, dass die Höflichkeitsform ja quasi in der 3. Person daherkommt... (“Kann er mir den Weg zur nächsten Bushaltestelle beschreiben?“).
Benutzeravatar
LasManchas
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 1501
Registriert: Mo 4. Mär 2019, 18:30
Wohnort: Troisdorf / Las Manchas

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von LasManchas »

Tanausú hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 11:51 "Una Caña..." wär sogar perfekt! :-P
War ich wieder - falsch - kanarisch unterwegs, die immer alle den letzten Buchstaben weglassen.
Fällt mir besonders in Madrid auf wenn ich "buena dia" oder gar "buen dia" sage, muß mich dann schnellstens umstellen :grin:
Apropos "Usted", auf den Kanaren hab ich das von den Einheimischen noch nie gehört. Wenn dann war es ich oder ein anderer bloody Touri :-P
Fritzlore (gelöschter User weil inaktiv)

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Fritzlore (gelöschter User weil inaktiv) »

Die "s" hinten lassen sie hier weg. Die "a" oder "o" nicht.
Ihr glaubt gar nicht, wie lange ich gebraucht habe, um zu kapieren, was z.B. "no vemmo" heißen sollte. Oder " lo conocko".
(Ist jetzt bewusst mit 2 "m" bzw mit "ck" geschrieben, um die Aussprache zu dokumentieren.)
Benutzeravatar
Tanausú
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 2843
Registriert: Di 29. Jan 2019, 17:23
Wohnort: Zürich & Aceró
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Tanausú »

NiederBayer hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 14:28 Ist ja allein schon bemerkenswert, dass die Höflichkeitsform ja quasi in der 3. Person daherkommt... (“Kann er mir den Weg zur nächsten Bushaltestelle beschreiben?“).
Jo. Eine Art mittelalterliches Sprachrelikt.
In Südamerika sprechen sich selbst Freunde und Paare gegenseitig mit Usted an.
Si naturam sequamur ducem, numquam errabimus - Cicero
Benutzeravatar
Constance
Mencey
Mencey
Beiträge: 509
Registriert: Fr 24. Jul 2020, 11:50
Wohnort: München
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Constance »

Aber nur in der Pluralform, also als Ersatz für den "vosotros": in diesem Fall hat das "ustedes" nicht mehr die Bedeutung als Höflichkeitsform, sondern ist die Vosotros-Form der Lateinamerikaner.
Benutzeravatar
Siltho
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 2532
Registriert: Mo 17. Sep 2018, 16:58
Wohnort: Düsseldorf
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Siltho »

Yo. "Usted" leitet sich vom mittelalterlichen "vuestra merced" ab. Deshalb auch die Abkürzung "Vd." für "usted". :heureka:
Liebe Grüße aus Düsseldorf,

Silke und Thorsten
Benutzeravatar
Penelope
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 1658
Registriert: Di 2. Okt 2018, 12:25
La Palma Status: Teilzeit-Resident

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Penelope »

Auf den Kanaren gibt es, wie Constance schon für Lateinamerika schrieb, kein "ihr", wohl aber das "du". Das "ihr" wird mit "Sie Mehrzahl", also "Ustedes" ausgedrückt.

Beispiele:

Qué has comprado? - Was hast du gekauft?
Qué ha comprado? - Was haben Sie (Einzahl) gekauft?
Qué han (Ustedes) comprado? - Was habt ihr gekauft? Was haben Sie (Mehrzahl) gekauft?

Das gilt immer, auch bei Kindern. Beispiel: die Bälger machen zuviel Lärm. Die Mutter ruft ihnen zu:

Cállense! - Schweigt!

Verwirrend, wenn Leute, mit denen man per Du ist, in der Mehrzahl plötzlich scheinbar per Sie sind.
Bei uns in Österreich ist es eher umgekehrt. Man spricht unbekannte Erwachsene in der EInzahl mit "Sie" an, in der Mehrzahl wird häufig "ihr" gebraucht anstatt "Sie". Wie geht's euch?
"Leben allein genügt nicht, sagte der Schmetterling, Sonnenschein, Freiheit und eine kleine Blume muß man auch haben." - Hans Christian Andersen
Benutzeravatar
Siltho
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 2532
Registriert: Mo 17. Sep 2018, 16:58
Wohnort: Düsseldorf
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Siltho »

Das mit den Bälgern hat Du aber sehr höflich übersetzt :lol:
Liebe Grüße aus Düsseldorf,

Silke und Thorsten
Benutzeravatar
Tanausú
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 2843
Registriert: Di 29. Jan 2019, 17:23
Wohnort: Zürich & Aceró
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Tanausú »

Penelope hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 15:17 Bei uns in Österreich ist es eher umgekehrt. Man spricht unbekannte Erwachsene in der EInzahl mit "Sie" an, in der Mehrzahl wird häufig "ihr" gebraucht anstatt "Sie".
So ist es auch in der Schweiz. Und die sind hier recht penibel, wenn es um Höflichkeitsnormen geht. Ein saloppes deutsches Du gibt es quasi nur nach amtlichem Einbürgerungsbescheid... :mrgreen:

Eine weitere Besonderheit hier in CH: so spricht man insbesondere etwa eine/n ältere/n Dame/Herrn auch gern mal in der dritten Person Plural an: "Händer au scho euri Impfig kha..?" - "Hattet Ihr ("Hatten Sie") auch schon eure (Ihre) Impfung?".
Si naturam sequamur ducem, numquam errabimus - Cicero
Benutzeravatar
NiederBayer
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 1909
Registriert: Do 20. Sep 2018, 17:25
Wohnort: Bosque Bavaro
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von NiederBayer »

Siltho hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 15:09 Yo. "Usted" leitet sich vom mittelalterlichen "vuestra merced" ab. Deshalb auch die Abkürzung "Vd." für "usted". :heureka:
“Euer Gnaden“, oder wie? Das wäre ein guter Anhaltspunkt, dass man das im Alltag eher sparsam gebrauchen sollte, außer gegenüber echten Autoritäten!
Benutzeravatar
LasManchas
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 1501
Registriert: Mo 4. Mär 2019, 18:30
Wohnort: Troisdorf / Las Manchas

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von LasManchas »

Fritzlore hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 14:37 Die "s" hinten lassen sie hier weg. Die "a" oder "o" nicht.
Ihr glaubt gar nicht, wie lange ich gebraucht habe, um zu kapieren, was z.B. "no vemmo" heißen sollte. Oder " lo conocko".
(Ist jetzt bewusst mit 2 "m" bzw mit "ck" geschrieben, um die Aussprache zu dokumentieren.)
Mag ja durchaus sein, aber wenn du hier in der Dorfkneipe bist, hört es sich nicht so an wie wenn einer sagt: unA caña, sondern eher wie un'caña...
Deswegen habe ich auch "un caña" geschrieben, obwohl ich eigentlich weiß daß es una... heisst. ;)
Benutzeravatar
Toni
Mencey
Mencey
Beiträge: 885
Registriert: Do 23. Sep 2021, 11:38
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Toni »

Tanausú hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 14:44
NiederBayer hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 14:28 Ist ja allein schon bemerkenswert, dass die Höflichkeitsform ja quasi in der 3. Person daherkommt... (“Kann er mir den Weg zur nächsten Bushaltestelle beschreiben?“).
Jo. Eine Art mittelalterliches Sprachrelikt.
In Südamerika sprechen sich selbst Freunde und Paare gegenseitig mit Usted an.
Schöne Idee, das Usted könnte ich für uns an Feiertagen oder Geburtstagen einführen. Dann wird es richtig feierlich. :lachschlapp:
Benutzeravatar
mrjasonaut
Abora
Abora
Beiträge: 5944
Registriert: Do 18. Feb 2021, 14:06
Wohnort: Berlin Wilmersdorf
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von mrjasonaut »

Tanausú hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 16:09
Penelope hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 15:17 Bei uns in Österreich ist es eher umgekehrt. Man spricht unbekannte Erwachsene in der EInzahl mit "Sie" an, in der Mehrzahl wird häufig "ihr" gebraucht anstatt "Sie".
So ist es auch in der Schweiz. Und die sind hier recht penibel, wenn es um Höflichkeitsnormen geht. Ein saloppes deutsches Du gibt es quasi nur nach amtlichem Einbürgerungsbescheid... :mrgreen:

Eine weitere Besonderheit hier in CH: so spricht man insbesondere etwa eine/n ältere/n Dame/Herrn auch gern mal in der dritten Person Plural an: "Händer au scho euri Impfig kha..?" - "Hattet Ihr ("Hatten Sie") auch schon eure (Ihre) Impfung?".
Ja diese Schweizer sind sehr eigen mit ihrer ihnen eigenen Höflichkeit.
Hiermal mein Empfinden bei einer meiner ersten Schweiz Querungen wie damals ver-reportert wurde.

...
Immer wieder überraschend und geradezu schockierend für unsereinen Berliner ist die ausnehmende (einnehmende?) Freundlichkeit und Höflichkeit dieser Schweizer, wie soll man da noch sein gewohnt grimmiges Gesicht behalten?, wir Berliner rotzen und motzen sonst, und hier wird man zum Grinsen animiert! Sind das alles Kommödianten, die Tell Nachfahren? Oder sind die ernsthaft freundlich. Erschütternd.
Reisen weitet wohl den Horizont, aber selbst in den Bergtälern?
Habt Ehrfurcht vor den Pflanzen, denn alles lebt durch sie. J.W.v.Goethe
Toutes choses sont dites déjà; mais comme personne n’écoute, il faut toujours recommencer. André Gide
Benutzeravatar
Constance
Mencey
Mencey
Beiträge: 509
Registriert: Fr 24. Jul 2020, 11:50
Wohnort: München
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Constance »

Schön sind auch die „falschen Freunde“ innerhalb der spanischen Sprache, zwischen Spanien und Lateinamerika.
Ich muss z.B. immer zucken, wenn ich das Wort „coger“ höre, was in Spanien ganz normal „nehmen“ heißt, in Südamerika aber das böse „f-Wort“ ist… :lachschlapp:
Benutzeravatar
Tanausú
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 2843
Registriert: Di 29. Jan 2019, 17:23
Wohnort: Zürich & Aceró
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Tanausú »

Jo. Aber auch das alternative "tomar" ist im Spanischen entsprechend konnotiert... 8-)
Si naturam sequamur ducem, numquam errabimus - Cicero
Benutzeravatar
Siltho
Atogmatoma
Atogmatoma
Beiträge: 2532
Registriert: Mo 17. Sep 2018, 16:58
Wohnort: Düsseldorf
La Palma Status: regelmäßiger Urlauber

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Siltho »

Constance hat geschrieben: Mo 10. Jan 2022, 19:12 Schön sind auch die „falschen Freunde“ innerhalb der spanischen Sprache, zwischen Spanien und Lateinamerika.
Ich muss z.B. immer zucken, wenn ich das Wort „coger“ höre, was in Spanien ganz normal „nehmen“ heißt, in Südamerika aber das böse „f-Wort“ ist… :lachschlapp:
Na ja, ein echter falscher Freund ist das ja nicht.

Falsche Freunde sind Wortpaare, die in zwei Sprachen ähnlich aussehen, den Anwender deshalb zur Nutzung des scheinbar ähnlichen Wortes in der Fremdsprache verleiten, aber eine völlig unterschiedliche Bedeutung aufweisen und dadurch den Sprecher in erheblich Nöte bringen. So wie z.B. damit: "I want to become a Wiener Scnitzel".

Im spanisch-deutschen Milieu ist sicherlich váter - Vater ein äußerst hübsches falsches Freundespaar... :crazy:
Liebe Grüße aus Düsseldorf,

Silke und Thorsten
Sportschütze (gelöschter User)

Re: Wie sage ich das auf spanisch?

Beitrag von Sportschütze (gelöschter User) »

oder so was wie :

Pute - Puta

:oops:
Antworten